鑒于目前全國人民抗擊新型冠狀病毒感染肺炎疫情的攻堅戰(zhàn)已進(jìn)入關(guān)鍵時刻,根據(jù)新型冠狀病毒感染肺炎疫情防控工作部署及《中華人民共和國傳染病防治法》規(guī)定,以及根據(jù)《廣東省防控新型冠狀病毒感染的肺炎疫情工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室關(guān)于限制群眾性活動的通知》(粵衛(wèi)明電〔2020〕7號)、 《廣東省商務(wù)廳關(guān)于暫停大型經(jīng)貿(mào)活動的緊急通知》及《深圳市新型冠狀病毒感染的肺炎疫情防控領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室通告》的要求(詳情見附件),在疫情防控期間暫停一切大型經(jīng)貿(mào)活動及大型群眾聚集促銷活動。
為切實執(zhí)行防控措施,嚴(yán)格遵守《傳染病防治法》,深圳市家具行業(yè)協(xié)會作為2020年深圳時尚家居設(shè)計周暨35屆深圳國際家具展的主辦方,本著對社會、行業(yè)、參展商、買家高度負(fù)責(zé)的態(tài)度,決定將展會順延,具體日期根據(jù)疫情情況另行通知。
深圳市家具行業(yè)協(xié)會作為一個負(fù)責(zé)任的主辦機(jī)構(gòu),在過往的二十多年里,我們以實際行動樹立了良好的社會和行業(yè)形象,深圳時尚家居設(shè)計周暨深圳國際家具展已得到全行業(yè)和外界的高度認(rèn)可。本屆展會延期的決定,實因疫情緊急這一不可抗力的緊迫因素,以期將可能的健康風(fēng)險控制到最低,希望各位參展商能夠予以理解支持,謝謝你們。
同時,也請各位參展商朋友們放心,展會歷經(jīng)二十多年的發(fā)展,已經(jīng)建立起一套嚴(yán)密高效的運營體系及高素質(zhì)的專業(yè)化團(tuán)隊。我們會以更加飽滿的熱情,更加專業(yè)的能力,更加貼心的服務(wù),確保展會達(dá)到國際一流水準(zhǔn),為國家和行業(yè)贏得尊重和榮譽(yù),為深圳建設(shè)中國特色社會主義先行示范區(qū)做出表率。
不忘初心,牢記使命,風(fēng)雨同舟,共渡難關(guān)。我們相信在全球第一大會展中心——深圳國際會展中心和深圳市委市政府強(qiáng)有力的支持下,在各位參展商朋友的精誠合作下,我們一定能贏得展會的最終勝利!
POSTPONEMENT NOTICE
2020 Shenzhen Creative Week &
35th Shenzhen International Furniture Exhibition
Dear buyers and visitors,
In view of the fact that China is at the critical time of fighting the novel coronavirus-induced pneumoniae-pidemic, according to the Party Central Committee and the State Council’s deployment of prevention and control of the novel coronavirus-induced pneumoniae-pidemic, the provisions of the Infectious Disease Prevention and Control Law of People ’s Republic of China, requirements of the Notice on Restriction of Mass Activity Issued by the Office of the Leading Prevention and Control Group of the Novel Coronavirus-Induced Pneumonia Epidemic in Guangdong Province (YueweiMingdian [2020] No. 7), the Emergency Notice on Suspension of Large-scale Economic & Trade Activities by the Department of Commerce of Guangdong Province, and the Notice of the Office of the Leading Prevention and Control Group of the Novel Coronavirus-Induced Pneumonia Epidemic in Shenzhen City (see the attachment for details), we shall suspend all large-scale economic & trade activities and large-scale mass promotion activities during the epidemic prevention and control period.
In response to the central government's call to implement the central and local government's prevention and control measures and strictly abide by the Infectious Disease Prevention and Control Law, as the host of the 2020 Shenzhen Creative Week & the 35th Shenzhen International Furniture Exhibition, the Shenzhen Furniture Association has made the decision to postpone the exhibition for the sake of the society, the industry, exhibitors and buyers. The exact date is yet to be confirmed depending on the prevention and control of the epidemic.
As a responsible host,the Shenzhen Furniture Association has established a good social and industrial image with our actions in the past two decades and has been highly recognized by the entire industry and other industries alike. The decision to postpone this exhibition was made due to the urgent force of the epidemic, in order to minimize the possible health risks. We thank all exhibitors for your understanding and support.
At the same time, my dear exhibitors, please also rest assured that we have established a prudent and efficient operating system and a high-quality professional team after more than 2 decades of development. With greater enthusiasm, higher professionalism, and more attentive service, we ensure that the exhibition will achieve the international first-class level, win respect and honor for our country and the industry, and set an example for Shenzhen to build a pioneering demonstration zone of socialism with Chinese characteristics.
Let’s tide over the difficulties hand in hand, bearing in mind our original aspirations and missions. We believe that with the strong support of Shenzhen World Convention and Exhibition Center, Shenzhen Municipal Party Committee and Shenzhen government, and the sincere cooperation of all exhibitors, we will definitely win the eventual victory!
PLEASE NOTE: If there is any discrepancy between Chinese expression and English translation, the Chinese expression shall prevail.
附件(Enclosure):
1、《廣東省商務(wù)廳關(guān)于暫停大型經(jīng)貿(mào)活動的緊急通知》
Emergency Notice on Suspension of Large-scale Economic & Trade Activities by the Department of Commerce of Guangdong Province
通告鏈接(url):
http://com.gd.gov.cn/zwgk/gggs/content/post_2879065.html
2、《深圳市商務(wù)局關(guān)于停止一切大型經(jīng)貿(mào)活動及大型群眾聚集促銷活動的通知》
Notice on Suspension of Large-scale Economic & Trade Activities and Large-Scale Mass Promotion Activities by Shenzhen Commerce Bureau
通告鏈接(url):
http://commerce.sz.gov.cn/xxgk/qt/tzgg_1/202001/t20200125_18992300.htm
3、《深圳市新型冠狀病毒感染的肺炎疫情防控工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室通告》
Notice of the Office of the Leading Prevention and Control Group of the Novel Coronavirus-Induced Pneumonia Epidemic in Shenzhen City
通告鏈接(url):
https://mp.weixin.qq.com/s/rzTDzNZQNF6oiJqjtVeglQ
咨詢熱線 4008739129